Tradurre WPForms in più lingue

Volete tradurre lo stesso modulo in più lingue sul vostro sito? Se avete un sito multilingue, è probabile che vogliate che tutti i vostri moduli appaiano automaticamente nella lingua che il vostro sito sta utilizzando.

Questa guida vi presenterà due strumenti popolari per tradurre il vostro sito (compresi i moduli) in più di una lingua: WPML e Weglot.

Nota: questa guida è destinata solo ai siti multilingue. Per i siti in una sola lingua, WPForms dispone di diverse traduzioni integrate, tra cui spagnolo, italiano, giapponese, francese, tedesco, russo, olandese, hindi, polacco, turco e portoghese (brasiliano).

Potete anche consultare il nostro tutorial separato sulla traduzione dei moduli in un'altra lingua.


Cosa sono WPML e Weglot?

WPML e Weglot sono due strumenti premium disponibili per la creazione di siti WordPress multilingue.

Sebbene gli obiettivi di questi due servizi siano molto simili (aiutarvi a tradurre facilmente il vostro sito in più lingue), le loro esperienze d'uso differiscono per molti aspetti. Di seguito vi forniremo maggiori dettagli su ciascuno di essi per aiutarvi a decidere quale potrebbe essere il più adatto per il vostro sito.

Tradurre i WPForm multilingue con WPML

Requisiti: L'uso di WPML con WPForms richiede la sua licenza CMS multilingue o superiore. Maggiori informazioni sulle opzioni di prezzo di WPML sono disponibili sul suo sito.

WPML è un plugin e un servizio di traduzione per la creazione di un sito WordPress multilingue. È particolarmente popolare tra gli utenti avanzati o tra coloro che cercano un livello di controllo più profondo sulle proprie traduzioni.

WPML può tradurre ogni aspetto del vostro sito WordPress, compresi:

  • Moduli
  • Pagine
  • Messaggi
  • Menu
  • Testo del tema

Se desiderate che qualcun altro gestisca tutte le traduzioni per voi, WPML offre anche servizi di traduzione professionale.

Abbiamo collaborato con il team di WPML per rendere il loro plugin compatibile con WPForms per una soluzione di traduzione semplice e immediata.

Nota: per problemi con i moduli relativi a WPML, contattare il team di supporto per qualsiasi domanda.

Potete tradurre i vostri moduli direttamente dalla sezione Gestione traduzioni di WPML.

Per farlo, andate su WPML " Gestione delle traduzioni nella vostra dashboard di WordPress. Da lì, troverete una sezione dedicata a WPForms dove potrete selezionare i vostri moduli, scegliere un metodo di traduzione e inviarli per la traduzione.

Per maggiori dettagli, consultare la guida di WPML alla traduzione di WPForms.

WPML consente anche di personalizzare le e-mail di notifica dei moduli.

Consultate la nostra documentazione per sviluppatori per i tutorial su come tradurre i messaggi di convalida con WPML e su come localizzare le stringhe del selezionatore di date.

Tradurre i WPForm multilingue con Weglot

Weglot offre una prova gratuita per un massimo di 2.000 parole tradotte su un sito. Per ulteriori informazioni sulle opzioni di prezzo, consultate il sito.

Weglot rende molto semplice la creazione di un sito web multilingue. Utilizza la propria API di traduzione, che si integra perfettamente con il vostro sito WordPress. Con oltre 100 lingue disponibili, Weglot vi permette di pubblicare il vostro sito in qualsiasi lingua desideriate.

Abbiamo collaborato con il team di Weglot per rendere il loro plugin compatibile con WPForms. Non c'è bisogno di alcuna configurazione, né di codifica. Funziona e basta!

Per risolvere i problemi con Weglot nei vostri moduli, contattate il team di assistenza per qualsiasi domanda.

Il motivo per cui abbiamo collaborato con Weglot è che il suo approccio alla traduzione è molto semplice. Dopo aver installato il plugin Weglot per WordPress, tutto ciò che dovete fare è scegliere la lingua originale del vostro sito e la lingua o le lingue di destinazione che desiderate offrire.

Scegliere le lingue di traduzione nelle impostazioni di WeGlot

Una volta salvate queste impostazioni, Weglot genererà automaticamente le traduzioni necessarie. Il contenuto tradotto e il selezionatore di lingue appariranno subito sul vostro sito.

Traduzioni WeGlot sul modulo front-end

Se desiderate regolare manualmente le traduzioni, Weglot offre un'opzione semplicissima anche per questo.

Per modificare le traduzioni, è necessario aprire le impostazioni di Weglot nell'area di amministrazione di WordPress. Da lì, fate clic sul pulsante Modifica le mie traduzioni per aprire tutte le traduzioni automatiche e apportare le modifiche desiderate.

Modifica manuale delle traduzioni di Weglot

Se siete principianti e cercate una soluzione di traduzione che richieda uno sforzo minimo o non potete creare personalmente tutte le traduzioni che volete fornire, Weglot è probabilmente la soluzione migliore per il vostro sito.

Se volete vedere un'anteprima delle opzioni complete di Weglot o una guida all'installazione passo-passo, date un'occhiata al nostro tutorial per siti multilingue.

Ecco fatto! Speriamo che questa guida vi abbia aiutato a determinare quale sia lo strumento di traduzione più adatto a voi per creare un sito WordPress multilingue.

Inoltre, volete rendere i vostri moduli più intelligenti? Date un'occhiata al nostro tutorial sull'impostazione della logica condizionale, che vi consente di personalizzare i campi che gli utenti visualizzano nel modulo in base ai loro input o selezioni.

Il miglior plugin per la creazione di moduli di WordPress con trascinamento e rilascio

Facile, veloce e sicuro. Unitevi agli oltre 6 milioni di proprietari di siti web che si fidano di WPForms.

Per completare questo modulo, abilitare JavaScript nel browser.